呼玛| 望都| 淮阴| 曲麻莱| 炉霍| 迁西| 新青| 巴楚| 洪湖| 蒲县| 龙山| 惠州| 沈丘| 德化| 郓城| 清河门| 岫岩| 嘉兴| 云安| 湘乡| 华安| 忻州| 鄂温克族自治旗| 涟水| 银川| 韶山| 长子| 广水| 石家庄| 古蔺| 霍林郭勒| 文水| 永定| 驻马店| 金沙| 佳县| 丰城| 钓鱼岛| 鄂托克前旗| 五营| 利辛| 宝丰| 全州| 淮安| 叶县| 涠洲岛| 邵阳县| 柳州| 榆林| 清涧| 苍梧| 抚顺县| 平阳| 西充| 洋山港| 富县| 红古| 丹东| 于田| 沂源| 万年| 尼玛| 克东| 康保| 大化| 铁岭县| 无棣| 莱西| 湛江| 剑阁| 新洲| 苍山| 连江| 荣昌| 随州| 项城| 张家港| 乡城| 芜湖县| 岫岩| 新邵| 新郑| 阜平| 株洲县| 吉隆| 万载| 昌江| 连山| 沾益| 巫山| 疏附| 长安| 刚察| 宁安| 黄骅| 吉林| 清远| 乐至| 高青| 馆陶| 墨脱| 吉首| 日土| 覃塘| 西宁| 广西| 炉霍| 徽州| 友好| 武城| 炎陵| 平罗| 绥中| 榕江| 札达| 诏安| 原阳| 鄂温克族自治旗| 鄂温克族自治旗| 灌阳| 合作| 靖西| 蕲春| 克东| 柘荣| 马边| 定结| 沂水| 珠穆朗玛峰| 武穴| 太康| 瓮安| 防城港| 安仁| 杞县| 丽江| 阿城| 岢岚| 覃塘| 安塞| 类乌齐| 正阳| 庆云| 绥化| 阳泉| 漳县| 武强| 嘉定| 花都| 长岭| 淮北| 鲅鱼圈| 澳门| 巨野| 石河子| 泰州| 石楼| 丰顺| 绵竹| 祁县| 双辽| 上高| 丽水| 辽阳市| 库伦旗| 拉孜| 肇东| 永福| 蓬莱| 怀集| 会昌| 醴陵| 江山| 永和| 加查| 昌平| 富阳| 长阳| 河间| 进贤| 通河| 达坂城| 杜集| 克拉玛依| 滑县| 汉川| 大庆| 双牌| 台安| 绍兴市| 杜尔伯特| 稷山| 汾阳| 娄底| 阜新市| 当涂| 盐山| 宜城| 长治市| 中宁| 于田| 高淳| 祁门| 汉口| 盈江| 昭平| 通道| 沾益| 泰和| 畹町| 二连浩特| 福清| 巢湖| 平湖| 东兴| 鲁甸| 中卫| 库伦旗| 钟祥| 阜宁| 曲松| 无棣| 驻马店| 东西湖| 金口河| 松滋| 庆安| 响水| 南县| 米脂| 德江| 电白| 五通桥| 通江| 金溪| 海口| 惠农| 松阳| 安塞| 黑水| 宜章| 惠来| 通城| 重庆| 乌拉特后旗| 湄潭| 成安| 环江| 浦江| 仁化| 定陶| 福泉| 淄博| 金乡| 化德| 冠县| 玉溪| 苏尼特右旗| 休宁| 那曲| 左贡| 永和| 革吉| 惠来| 千亿官网-千亿国际网页版

2011年首都精神文明创建工作先进单位候选名单公示

2019-07-20 00:19 来源:北京视窗

  2011年首都精神文明创建工作先进单位候选名单公示

  千亿国际-千亿平台美国总统特朗普签署总统备忘录,依据的是“301调查”结果。报道说,耍蛇人被送到医院时已失去意识。

”还有不少网友开始怀疑特朗普的商业头脑以及判断能力,他们认为特朗普实际上对贸易往来知之甚少,并不像他在竞选总统的时候吹嘘的那样所向披靡。报道称,该行动正值中国海军参谋部表示将在南海举行实战化演练之际。

  ”2014年3月8日,马航MH370客机在从吉隆坡飞往北京的途中失联,随后多国组织大规模的搜救行动,但迄今为止一直未发现客机下落。反年改团体携五星红旗于蔡办前示威,与台警方冲突。

  同时全市确定33条、共计105公里开放测试道路用于自动驾驶车辆路测。目前,土耳其已经在很大程度上掌控了该地区局势。

(人民网资料截至2018年3月)

  法里斯说,“沙姆自由人组织”之所以选择撤离,是受民意所迫,持续不断的空袭致使居民连续三个月不敢外出。

  国防大学教授、军旅作家乔良,曾作题为《当今战略选择的几点思考》的演讲,从中国战略选择的时代背景出发,结合中国周边的形势、重大历史事件,详细论述了中国为什么要搞“一带一路”的问题。它们本应出现在西海岸,出了西海岸它们就没有什么食物可以吃,所以它可能已经被饥饿和脱水压垮了,也可能是生病了。

  2017年9月30日,提前完成手头工作的小关溜达到品质检测的工作区域。

  他指出,这一数字表明,必须更有效打击武器刑事犯罪现象。2017年12月,库琴斯基本被指控卷入了巴西建筑公司的腐败丑闻。

  对于此次美国率先发起的贸易战行为,中国外交部发言人华春莹在3月23日表示,有关备忘录签署的消息一出,美三大股指立即全线下挫,这是金融市场对美方有关错误政策和行动投出的不信任票,也从一个侧面说明了国际社会对美方有关政策和举动的鲁莽和危险性的担忧。

  qy98千亿国际-千亿国际登录细田在上次全体会议上出示了7个草案,计划向“在维持第二款的同时,作为‘必要最小限度实力组织’保持自卫队”的草案集中意见,但石破等人反对,而且还就自卫队的定义等出现了不同看法,所以当时没能实现意见集中。

  浦东公安分局国际旅游度假区公安处治安大队副大队长沈臻称,两名骗子所谓的提供服务,就是利用了信息不对称。国际社会迅速做出反应,普遍看好非洲大陆自贸区,称这将使非洲和世界其他地区共同受益。

  千赢网站-千赢网址 千赢网站-千赢登录 韦德国际_韦德体育|欢迎您

  2011年首都精神文明创建工作先进单位候选名单公示

 
责编:
河南头条>正文

2011年首都精神文明创建工作先进单位候选名单公示

2019-07-20 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信